Привычная для всех картина ландшафта Хайфы изменится на этой неделе, когда два знакомых каждому жителю города крана в западной части Хайфского порта будут перемещены на платформу, которая находится восточнее.

Любой, кто за последние тридцать лет ездил или ходил по бульвару Бен-Гурион и Немецкой колонии и смотрел в сторону порта, всегда видел на линии горизонта пару кранов, используемых для транспортировки крупногабаритных грузов различных типов.

В эти два дня (30.11.20 и 01.12.20) в ходе сложной инженерной операции краны будут один за другим переведены на новое место дислокации на восточной контейнерной пристани Хайфского порта, где продолжат выполнять свои функции в 2021 году. Эти давние «жители» порта были произведены немецкой компанией «Кокс», и она также отвечает за управление их перемещением под руководством Гиля Фридлера, руководителя отдела планирования и инженерного развития порта.

Фото: Warhaftig Venezian Studio

В последние годы хайфские «журавли» даже «снимались» в роликах музыкального шоу Festigal: под одним из кранов ставили пианино Идана Райхеля, рядом с ним стоял Моше Перец и другие израильские звезды. В последний День Независимости канал Решет 13 вел отсюда главную трансляцию.

Операция уже началась

Операция по переносу началась в конце прошлой недели, когда в четверг и пятницу три грузоподъемных крана были переведены с пристани Кишон-Запад, где они работали до сих пор, на пристань Кишон-Восток, которая теперь также будет использоваться для работы с грузами.

Мэнди Зальцман. Фото: Википедия

Мэнди Зальцман, генеральный директор компании Haifa Port Company:

Порт Хайфы продолжает обновляться и перевоплощаться. Сейчас мы переносим «журавлей» из западной части, которая станет процветающей городской набережной у подножия Бахаийских садов и Немецкой колонии. В то же время мы сейчас концентрируем большие силы в восточной части порта и в районе реки Кишон, что даст возможность обслуживать больше грузовых судов с большей эффективностью.

Кто знает, может быть уже скоро мы сможем наслаждаться морским бризом, прогуливаясь по новой благоустроенной набережной?

Перевод Olika Berger, материалы haipo.co.il